P1017858 S

Ristorante Seceda七月的山屋不歇,我的心是小小的窗扉。與青山對飲,忘紅塵之濁晦。

P1017768 S

2017 全球國際遊客到訪量,義大利排名世界第五,一年近 6000 萬人次,人都上哪兒去了

P1017733 S

世界越來越美了,我獨自一人卻很自在我別無所求只想被陽光曬透。」~ H. Hesse

P1017750 S

山頂纜車站外表以木材封築,倍覺貼近自然。上頭的 Seceda logo 則企圖表現山形之特徵。

P1017879 S

不過區區的幾筆劃,實在難以傳神勾勒出 Seceda 拔地而起的傲骨嶙峋,形象上也不相似。

P1017795 S

斗狀草原迤邐向南,傾流而下,匯於山谷間的 St. Christina 小鎮。我獨坐長椅,睥睨凡間。

P1017920 S

一條寧靜致遠的山徑,曠達磊落,逕往山脊。望之如君子翩翩而立,胸懷坦蕩,氣度恢弘。

P1017783 S

南邊的 Sassolungo 則似一頭伏踞之虎獸,霸氣凜凜,如紙鎮壓住 panoramic 畫卷的右角。

P1017724 S

崖邊俯瞰來時纜車路線Ortisei 小鎮扼守著 Val Gardena 谷地西出要津,重要性一目瞭然。

P1017821 S

不同於前三日 Val di Funes 皆得靠雙腳自力登山,今 Seceda 只需搭個纜車便能輕鬆上來。

P1017909 S

而且步出纜車站就是 Ristorante Seceda (2500 m),即刻坐擁絕佳風光,得來全不費工夫。

P1017812 S

日出東方,早晨所見大部山體均因逆光而略嫌黝黑,不如進去餐廳吃個早餐先,靜待其變。

01

才剛開門營業,山屋內空蕩蕩也。我們是本日第一組客人,候了一會兒才有女侍出來招呼。

P1017850 S

剛好早上沒吃,點了蛋糕和咖啡,共 € 16。在海拔 2500 公尺高山上享用早餐,priceless

P1017854 S

自選最佳席位,個性的 Seceda 稜峰完美入框。世間咖啡,從此比不上我乃瑋手中那一杯。

P1017893 S

黃色滑翔傘於空中格外醒目,孤自飛向橫幅巨屏的 Sella group,飄飄何所似,天地一沙鷗。

02

隨日頭偏移,坡面較適才更加明亮了些,登山客也三三兩兩增多了起來,該是時候出發了。

P1017937 S

艷陽高照,我乃瑋換穿了短褲,以利健行。但畢竟高海拔,仍略感清冷,又加了件薄外套。

P1017957 S

本日尚有其他行程嗎沒有。我一整天都留給了 Seceda 這兒,就走一條山徑,如此單純。

P1017939 S

 Val di Funes 一樣,在 Val Gardena 也安排了三晚。盤點出三項志願,視天候依次出行。

P1017970 S

一日擇一而為,我不貪心,不做特種兵。今逢陽光明媚,理所當然分派第一志願 Seceda

P1017945 S

第二志願為 Alpe di Siusi第三志願則是搭乘 Resciesa funicular,順走 Brogleshütte 路線。

P1018010 S

對於旅行,我始終奉行這一句話It's better to be a lion for a day than a sheep all your life.

P1017961 S

「寧為一日獅子,不當一世綿羊。」許多旅人總愛時常四處出遊,飢餓似地吞噬大小景點

P1018041 S

我不需要。因為累積再多平凡的風景,終究亦難洗滌心靈。而 Dolomites,就是我的獅子。

P1012973 S

正如具王霸之相的 Geisler group,那些涓滴抔土再怎麼堆聚,也遠不如我一眼的無盡震撼。

04

而此刻身處的 Seceda,實際上正是位於日前所望 Geisler group 鋸齒連峰的南側高嶺之上。

P1018070 S

一座 Geisler group,可以隨角度不同,南北各自表述,且俱稱絕景。這頭獅子,何其強大

P1013204 S

三天前我在 Geisleralm 看著現正遊走其上的 Seceda,今正反對照,不啻黑格爾的辯證法

P1018081 S

其實 Geisler group 之風光尚不止於此。像 St. Magdalena,就是據此山屏而賴以揚名天下。

03

又如昨日的 Gampen,及預計後天要走的 Brogleshütte,皆是以 Geisler group 為視覺主角。

P1018135 S

其博大精深,美景拱繞,無峰可出其右。故吾謂之 Dolomites 之王,獅統萬獸,當之無愧!

P1018109 S

關於獅子與綿羊之論,在電影第一滴血 3Rambo III》中,亦有一段意思差不多的橋段。

P1018152 S

當藍波孤身犯險,深入阿富汗「五獅谷(Valley of the Five Lions),嚮導曾解釋谷名起源。

P1018134 S

故事是這樣的In ancient days, the Afghan king was asked to send 500 warriors into battle.

P1018214 S

He said, "only five." His greatest five. And they won. 國王僅派了五名戰士,便贏得了戰役。

P1018245 S

He said, "it's better to send five lions than 500 sheep." 因為五頭獅子,遠遠勝於五百頭羊。

P1018187 S

觀今日我之 Seceda,亦是如此。我不需要 500 sheep,惟願一隻強悍而美麗的 lion,足矣。

P1018236 S

遠處呈 V 字形的岩石,狀似張開剪刀,名喚 Pieralongia,據說是遊客喜愛前往拍照的熱點。

P1018253 S

對此吾不以為然。不具美感的怪異造型,我們不感興趣,故逕取最高層的山徑,繼續前行。

P1018288 S

登山客一般會健行而下,直至海拔 2107 公尺的 Col Raiser 纜車站,然後返回 St. Christina

P1018263 S

另外,亦可乘坐開放式的 Fermeda chairlift 一路滑降至山腰,節省蜿蜒步行的體力與時間。

P1018339 S

當然反向操作也行。原本這樣 A  B 下的路徑是個好主意,而且還能順道去沿途山屋用餐。

P1018308 S

 Seceda 山頂的至尊景色,讓我覺得根本沒有必要去捨高就低,將此峻麗畫面隨意切換。

P1018353 S

同時漫山繽紛花海,已把我的腳步羈絆。我決定按下暫停鍵,再將接下來的時光慢速播放。

P1018314 S

上帝的曠世傑作之前,生命理當緩慢。只知埋首奔行,是一種不可饒恕且極度愚蠢的浪費。

P1018416 S

且看我乃瑋的寶座視野,何等旖旎壯闊!綠草野花為席,享擁天下絕色,雖帝王亦難勝我!

P1018354 S

凡塵俗世的人工景點,刻意而造作。庸夫淺婦不捨晝夜追逐之而喜不自勝,恕吾無法苟同。

P1018422 S

黃庭堅:人胸中久不用古今澆灌則塵俗生其間,照鏡覺面目可憎,對人亦語言無味。」

P1018392 S

我的旅行視界,需用 Dolomites 澆灌。在我的獅子面前,請將那些貧弱的綿羊,全部拉走。

 

◭◮ UNESCO World Heritage ◭◮

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Danny 的頭像
    Danny

    愛我乃瑋

    Danny 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()